Culture

Aug 29, 2016

‘2016 한중일예술제’가 27일 제주도 제주국제건벤션센터에서 열린 가운데 3국의 연주자들이 제주교향악단과 함께 ‘아리랑’의 선율을 들려주고 있다.

Soloists from Korea, China and Japan perform 'Arirang' on traditional instruments, accompanied by the Jeju Philharmonic Orchestra, during the 2016 Korea-China-Japan Cultural Festival held at the Jeju International Convention Center on Aug. 27.





"We are different, but together as one."

The stage on which the 2016 Korea-China-Japan Cultural Festival came to life on Aug. 27 spotlighted the artistic personalities of the three neighboring countries, their shared history and culture providing a soundboard for the harmony of diverse sounds.

The festival opened at the Jeju International Convention Center on the occasion of the eighth Korea-China-Japan Culture Ministers' Meeting. Minister of Culture, Sports and Tourism Kim Jongdeok, Chinese Vice Minister of Culture Ding Wei and Japanese Commissioner for Cultural Affairs Miyata Ryohei attended the event. It was a full house, with ministry officials from the three countries and Jeju locals filling every seat.

The evening commenced with solo pieces on traditional instruments from the three countries: the 12-stringed gayageum (가야금) and the double-reed wind instrument taepyeongso (태평소) from Korea, the end-blown shakuhachi (尺八) flute from Japan, and the two-stringed erhu (二胡 ), the multi-stringed guzheng (古箏) zither and the fretted pipa (琵琶) lute from China. The solos were followed by a performance of "Arirang" on all the instruments, with accompaniment by the Jeju Philharmonic Orchestra.




한국 ‘신태평무’의 ‘선비춤’(위)과 일본의 노(能) 무대에서는 부채가 공연의 주요 소재로 등장해 양국 전통 공연 속에서의 공통점을 쉽게 알 수 있게 해줬다.

Fans are used as props in the Korean shintaepyeongmu (신태평무) dance by traditional Confucian seonbi scholars (top), a traditional prayer dance for peace, and in a classical Noh (能) Japanese dramatic performance, bringing attention to the similarities between the two forms of art.





The harmonious collaboration between the countries extended beyond music.

From traditional performances to modern ones featuring a dancing robot, the festival drew attention to the many ways in which the three countries are more alike than many people realize.

Fans were used as props in the dance performed by Confucian seonbi scholars (선비춤) put on by the National Dance Company of Korea, just as they also featured in the classical Noh (能) Japanese dramatic performance, and in the Animation Crew's modern-day b-boy dance. They were a motif spanning all three cultures.

Meanwhile, energetic performances like the janggu dance by the National Dance Company of Korea, featuring dancers with waist drums, and acts by the Chinese Oriental Performing Arts Group that combined poetry and dance, provided proof of the shared historical backgrounds across the East Asian neighbors.

Korea_China_Japan_Arts_Concert_Article_06.jpg



중국 동방공연예술단(위)와 한국의 장구춤은 역동적인 무대로 관람객들의 큰 박수를 받았다.

Energetic performances by the Chinese Oriental Performing Arts Group (top) and the National Dance Company of Korea delighted audience members at the 2016 Korea-China-Japan Cultural Festival.




Minister of Culture, Sports and Tourism Kim Jongdeok said, "The Korea-China-Japan Cultural Festival is an event that brings together artists, and one that showcases cultural diversity and harmonious collaboration between our three countries. We hope to expand the scope of the festival and strengthen cultural cooperation between our three countries."

By Jeon Han, Lee Hana
Photos: Jeon Han
Korea.net Staff Writers
hanjeon@korea.kr

발레리나 김주원이 27일 ‘2016 한중일예술제’에서 개막공연 ‘바람의 조우’ 무대를 선보이고 있다.

Ballerina Kim Joowon leaps forth in a splash of magenta during 'Encounter with the Wind,' the opening performance at the 2016 Korea-China-Japan Cultural Festival held on Aug. 27.




전통에서 현대, 그리고 미래를 상징하는 공연을 ‘애니메이션 크루’가 로봇과 함께 펼쳐 보이고 있다.

B-boying dance troupe Animation Crew performs a piece that combines elements of the old and the new, with a special performance by a dancing robot.




김종덕 문화체육관광부 장관, 딩웨이(丁偉) 중국 문화부 부부장, 미야타 료헤이(宮田亮平) 일본 문화청 장관이 27일 ‘2016 한중일예술제’ 출연진들과 함께 관람객들에게 감사의 인사를 드리고 있다.

During the curtain call for the 2016 Korea-China-Japan Cultural Festival on Aug. 27, Minister of Culture, Sports and Tourism Kim Jongdeok, Chinese Vice Minister of Culture Ding Wei and Japanese Commissioner for Cultural Affairs Miyata Ryohei get up on stage to congratulate the performers and to bid farewell to the audience.